Jornada Fundamentals of Contracts. Terminology and Concepts for Spanish Legal Professionals
Cada vez son más los contratos redactados en inglés que llegan a las empresas y despachos. Su terminología es compleja y sus conceptos no siempre tienen equivalente en Derecho español. Están llenos de trampas en las que no debemos caer si queremos asesorar bien a nuestra empresa y a nuestros clientes.
El próximo día 11 de marzo, de 16:00 h a 18:00h., tendrá lugar en el ICAM una sesión informativa patrocinada por «Traducción Jurídica» sobre contratos redactados en inglés, en la que aprenderás los conceptos y la terminología fundamental de estos documentos.
PRESENTA
- Mercedes Carmona, Copresidenta de la Sección de Abogacía de Empresa del ICAM
INTERVIENEN
- Rebecca Jowers, traductora y autora de dos diccionarios jurídicos EN-ES.
- Fernando Cuñado, abogado, traductor jurídico y profesor de Common Law.
Si asistes presencialmente recibirás como regalo un manual de contratos anglosajones de 190 páginas (versión PDF).
Las personas que estén interesadas en participar deberán inscribirse previamente a través de estos enlaces: